当前位置:当前位置: 首页 >
方济各的名字到底是如何音译出来的?
文章出处:网络 人气:发表时间:2025-04-24 09:40:08
这些天主教的教名不是纯音译,最早都是由天主教会的中国传教士们“钦定”的。
所以,单纯从发音上找不到原因。
这些译名,一方面考虑了发音,注意不是拉丁文也不是英文,而是融合了西班牙语葡萄牙语法语德语粤语闽南语,对,和这些中国方言都有关系,最后选择了具有美好含义的词汇进行的综合性大创造。
至于最早是谁“钦定”的,我暂时无考,但你可以查询一下中华基督教学会之类的机构。
这种译名的美好含义成分,远比发音标准要…。
同类文章排行
- 为什么百度贴吧还不凉?
- 为什么明明身边二胎非常普遍,但从人口统计数据看,人口依然是在减少的?
- 到底是中国慌了,还是特朗普慌了?
- 希尔顿酒店与希尔顿欢朋的区别在哪里?
- 赵文卓为什么不红了?
- 如何看待在包上挂一个「可以找我借卫生巾」的牌子挂件?
- 为什么现在亲戚越来越不亲了?
- 为什么出过国的人回来都不描述真实的西方百姓生活?
- 有没有什么好看的双男主文?我感觉知乎上都被我看完了?
- 大学教授存在潜规则女学生的吗?多吗?